miércoles, 8 de octubre de 2008

Antología Latinoamericana Un Canto a Iberoamérica: Cristino Alberto Gómez Luciano

.
.
Cristino Alberto Gómez Luciano
.
Poeta dominicano. Nació en Fondo Grande, Loma de Cabrera, el 24 de julio del 1987. Realizó estudios de agronomía en el Instituto Politécnico Loyola (IPL), donde obtuvo el título de Tecnólogo Agrónomo en 2004. Estudia Ingeniería Agronómica en la Universidad EARTH, Costa Rica, donde ganó el Premio de Poesía Biblioteca W. K. Kellogg 2007 con su poema Ha vuelto el agua.

En su comunidad natal es miembro fundador de la organización juvenil Fondo Grande Ahead, desempeñándose como Encargado de Comunicación y Promoción. Ha actuado en los grupos de teatro del IPL y la EARTH. Ha sido miembro del equipo editorial del Periódico Loyola Informa y la Revista Estudiantil Eeehh? en dichos centros de estudios, respectivamente.

Su bitácora (
http://cristinogomez.blogspot.com) fue reconocida como Blog Literario Distinguido en el marco de la XI Feria Internacional del Libro Santo Domingo 2008.
.
.
Soledad
.
Acudo a ti, soledad,
en las noches vacías.
En las horas sin tiempo
recurro a ti.
.
Cuando vuelan los versos
y se dispersan
entre dendritas y axones,
materia gris, materia blanca,
materia verde, materia seca,
materia orgánica y descompuesta.
Acudo a ti cuando esperan
mis páginas blancas
una palabra, un milagro,
siquiera un punto.

Cuando anhelan mis ojos
entre sus líneas
hallar un recuerdo,
una lágrima, un beso.
Solitaria y sombría
tras de la puerta,
en un rincón de mi cuarto,
de pie junto a la ventana,
callada y tímida,
al fin te encuentro.
.
11 de marzo de 2008
.
.
Cantaré contigo
A Noris Roberts
.
Llegarás del cielo,
paloma de paz,
trayendo un poema
y cantando al vuelo
tantos versos más.

Cantaré contigo
y América Linda,
colmada de sueños
como el sol que nace
después del rocío.

Mi canto es tan solo
que sólo es un llanto;
al hallar el tuyo
será nuestro canto.
Cantaré contigo,
paloma bendita.
Sentiré el poema
que quema tu alma
como fuego al nido
que ayer construiste,
antes que los valles
se hicieran de trigo.
Lloraremos juntos
contemplando el río
do sueltan sus lágrimas
tu hermano y el mío.

Llegará la noche,
paloma, y el frío
llenará de abrazos
mi helado bohío.

Mi pecho tu almohada,
tus alas mi abrigo,
soñaremos juntos
que somos amigos.
.
11 de julio de 2008
.
.
Átomos de amor
.
Tu pelo imita las ondas fluviales
del Río Manatí.
Sus aguas frías y tus manos son iguales
alrededor de mí.

Tu piel se eriza en medio del río.
Te buscan mis besos.
Tu cuerpo se confunde con el mío.
Me cubre tu pelo.

Somos átomos de amor enloquecidos.
Un silencio total
se rompe con el sol de los latidos
y tu grito virginal.

Me embriaga el vino de tu pecho.
Me sumerjo en ti,
y un cálido cielo se hace nuestro
en el Río Manatí.
.
30 de marzo de 2008
.
.
Ha vuelto el agua
.
Los niños juegan entre las aguas.
Las hojas viejas caen,
la calle al fin se baña.

Se vino el cielo abajo.
¡Oh, bendita agua!
No ombe, ¿Qué bendita?

¿Si ha tiempo no venías,
por qué malvadamente
hoy llegas enojada?
Ellos la adoran,
no miran su color,
eso no importa.

Ha llegado el agua,
está cayendo.

Hoy tienen en la calle
lo que en la casa falta.
“¡Entren!”, escuchan.
Mas no responden,
siguen jugando.
Ya casi lava el polvo
para ser limpia el agua.

El caño a una esquina
del techo, la reúne,
alimentando un tanque
sobrado de vacío,
carente de esperanza.

Lloran las madres,
y afuera de la casa
los niños ríen,
regodeados, cantan
hundidas sus rodillas.

Se zambullen las guaguas.
Ríen también las ratas,
los Aedes, las arañas
que habitan en los tubos
que antaño se inundaron
pero hoy ya no se bañan.

¿Cuándo regresa el agua?
El pueblo está maldito.
Si no es calor es frío,
si no es sequía riada,
agudos torbellinos
cuando el calor no mata.

Pero en el frente hay agua.
¡Saber de donde viene!
Los niños nadan.

Mas, ¿cuándo vuelve aquella,
la que la sed apaga,
la que la madre espera,
la que por meses paga,
la que en el campo sobra,
la que en el barrio falta?.
.
25 de octubre de 2006
.
.
Eres tú, compañero

No es el agua salada del marni la luna ni el cálido sol.
No es el mundo que debe cambiar;
eres tú, compañero, y soy yo.
No es el alma de los inconscientes
que se nutren de la destrucción
ni la astucia del inteligente
que se vende por una ración.
No es un ave después de volar
ni el cobarde detrás de un cañón.

No es la madre sin hijos ni hogar
ni un anciano clamando perdón.


No es la rosa que cae de la luna
ni en el bar cada gota de ron.

Compañero: eres tú, con tu pluma,
el que puede escribir la canción.

No es un árbol captando carbono
ni un ingenio con cero emisión
ni un freón en la capa de ozono
ni una estufa de leña y carbón.

No es el santo escuchando un llamado
ni la historia de la evolución
ni la gente que mata un soldado
ni el más rico de cada nación.

No es un niño sin techo ni pan
en un campo de África. ¡No!

No es su historia que debe cambiar.

¡Eres tú, compañero, y soy yo!
.
19 de febrero de 2008
.
.
El triste llanto

Mis ojos lloran cuando muere un santo,
mis ojos lloran cuando muere un cruel,
pues mis sentidos no distinguen tanto
entre las lágrimas y el triste llanto
de cada madre que los vio nacer.

Arde la sangre, cual flamante llama,
tierra y asfalto traspasando, mas
al extrañar su voz cuando lo llama,
a aquella madre que justicia clama
el hondo frío no la deja en paz.

3 de octubre de 2007
.
.
Tierra Mojada

No me quiero marchar de este mundo;
gozo el aire del viento al sentir.
Quiero, en vez de ir al sueño profundo,
ser tu esclavo, mi Dios, y vivir.

Es cobarde el que muere y se aleja
sin la huella a su paso dejar,
como cuento que sin moraleja
se termina con triste final.

Es amarga la tierra mojada;
son mejores arriba sus frutos.
Es hermoso abrazar a la amada
pero no la tristeza en su luto.

Yo no quiero colgar losa zapatos,
pues me mata otra vez la conciencia
de saberme ese ser insensato
del que lágrimas cause su ausencia.
.
3 de marzo de 2006
.
.

Por despedirte

Por despedirte,
esta noche yo daría de mi tiempo
la mitad y, si faltara, otro momento.
Dejaría en el olvido todo aquello
que me hizo detenerte.

Es larga esta noche
por recordar el momento
en que al volver me perdía
pensando si era un sueño,
si nunca estuve a tu lado.

Te perdiste en el silencio.
Fue larga la espera,
yo fui ladrón de tu tiempo.
Dos minutos eran mucho,
hace frío, tienes sueño.

Amiga, no sospechaste
que soportar no podría
los pensamientos,
que el no verte fue mi susto
y buscarte mi desvelo.
.
2 de marzo de 2007
.
.
Mi regreso

No llores más por mí. Mañana vuelvo
con la aurora, cuando el sol despierte,
y sentirás junto a tu piel el nuevo
hermoso amanecer que he de ofrecerte.

Descubriremos juntos cada nota
que interpreta el río cuando pende
de la montaña azul de donde brota,
fresca y dulce, el agua que desciende.
No llores ya por mí. Es mi regreso
más seguro que la propia muerte.
Atóme a tu recuerdo cada beso;
Si vivo es por la gracia de quererte.
.
1 de junio de 2008
.
.
En la playa
Hace frío en la playa.
Despierta la amada
con el salado beso
de las olas bravas.
“Es brisa de agua”,
comenta.

Se yergue
y se pierde
entre mis brazos.

Un libro cae
sobre la arena blanca.
Al fin descansan,
descubiertas, sus hojas
ya recorridas
por ávidos ojos,
como la Duarte
un día cualquiera.

Aún vive la tarde.
Se abre paso
entre las nubes
el sol de las cuatro.

Caminan arañas
a través de mi espalda,
uñas, navajas,
rastrillos, dragas;
estrellas en mis párpados;
higüeros en mi cara.

Diminutos riachuelos
desaguan en la playa.
Agua salada y tibia;
fervor que desalma.

Se adormecen las olas;
calor hace en la playa.
Oyendo el eco
de su propio grito,
sobre mi pecho
se duerme la amada.
.
23 de junio de 2008
.
Mensaje al lector:
Cada Poeta participante acepta su responsabilidad exclusiva de sus contenidos literarios de sus creaciones. También esta Antología puede ser publicada en las páginas web de cada Autor o ser replicada por otros medios como ser fónico, magnético, fílmico, siempre y cuando los autores den su consentimiento expreso a quien desee promulgar esta Antología. Si algún Poeta tiene la iniciativa de inscribir en su país el derecho de autor, éste deberá quedar a nombre de todos los Escritores. Para fines expresamente literarios, quien coordina el Proyecto es el Doctor Atilio Laurence Almagia.
.
.

No hay comentarios: